手撕鬼子,点穴手,轻功,隔着钢盔一招制敌……
近年来中国大陆的抗战连续剧雷人尺度越来越大,不仅受到观众吐槽,引发媒体抨击,如今还被日本人当做了学中文的搞笑教材。
下载点选后右键单击 "另存新檔"
〝完全无视时代背景!〞〝共产党大激怒!〞〝反日宣传不如说是搞笑!〞打着这样的宣传口号,今年4月10号,一部解析中国抗日连续剧的读本在日本发售,书名中还写着:出乎意料的反日.爱国喜剧。
书里汇总了21部雷人的抗日连续剧,附带剧集简介、演员采访、梳理复杂的故事梗概、图解庞大的人物关系,这本书还兼具汉语教学功能——给所有出场人物的中文名字标上日语发音,另外设有〝跟着抗日连续剧学中文〞的专栏。而更具笑点的是作者对拍摄画面的点评。
例如:衣襟压反了,是寿衣的穿法;日本军官竟然顶着古代发髻;背景明明是1937年,已经开始用红外线激光检查入侵者,蓝光认证活体等等。
作者岩田宇伯称,自己去上海出差时曾在街头多次受骗,决心要学中文。看了雷人抗日电视剧后一发不可收拾,并将它们作为学习中文的教材,现在在名古屋不讲日语的中华商店出没都不会被看穿。
消息传到国内,网友纷纷评论〝丢人丢到国外去了〞;〝这下日本年轻人都要相信日本侵略中国是中国人自己编出来的了〞。也有网友批评广电部门〝天天禁这个游戏禁那个视频,不禁这些〞;〝该封的不封,为了所谓的意识形态纵容垃圾抗日神剧,真的是丢人现眼。〞
旅日作家李真实表示,其实中共在抗日影片,电视剧上过度贬低对手,美化自己,由来已久。
旅日作家李真实:〝像地道战,地雷战之类的,当时我们小时候看的时候也是那样,心里都明白,这么不堪一击的一个日本鬼子怎么可能他在中国横行了八年,或者十四年。但是一旦这个疑问出来的话呢,那共产党的老师们就马上告诉你,国民党不让打,其实正好是相反。所以共产党整个的历史都是假的么,只不过这本书它把共产党的底给捅漏了。〞
这次甚至连党媒《环球网》也大喊丢人。《中国青年报》则批评,雷人抗日连续剧歪曲历史是可耻的。
网友则在下面跟贴:〝自己给人留下把柄〞;有的说〝这些抗战‘神剧’也不能全怪创作人员,问题是编剧怎么写才能过‘政审’那关,又没有一个明确的方向,国军抗日能写吗?〞
日本《月刊中国》杂志编辑鸣霞认为,党媒之所以不去维护这些宣传意识形态的电视剧,而是批评,有其原因。
日本《月刊中国》杂志编辑鸣霞:〝川普政权开始经济制裁中共,那么中共突然间解放军来了(日本)将近十五、六名,王毅(前)大使又突然间访日。他们为什么在这个时候开始反这个(抗日)神剧啊?它就是想利用日本,美国不卖它东西,它想从日本开始买。所以这个时候中共就是要麻痹日本人哪,以后可能还让老百姓批判,不要看这个剧都不一定,知道吗。〞
而真实的抗战又是怎样的呢?
抗战老兵:〝以一当十,以十当百,那些都是吹牛皮的。我们打死一个日本人,我们至少要牺牲四个人。因为什么,因为我们装备差,十几个人用一个(枪)。〞
李真实表示,其实在战争中没有赢家,即使赢了对手,也输给了战争。中日两国只有从国民的角度,抛开政治,利益因素,让民间充分文化交流,才能把两国关系真正变好。
(新唐人:http://www.ntdtv.com/xtr/gb/2018/04/21/a1372496.html)