第10纪第74首
英文:
The great seventh number’s revolution,
It will appear a time of the year for hecatomb,
Not far from the great millennial age,
When those can enter will leave the tomb.
中文旧译:
大七数轮回完结之时
相互残杀发生了
它发生在这一千年开始不久
那时地下的死人将破墓而出
中文新译:
大七数的轮回,
将出现一个时期是大淘汰的一年,
它发生在这一千年开始后不久,
那时能进入者将离开(大淘汰的)坟墓。
在关于1999年人类受恐怖大王之害的预言之后,作者又安排了这样一首诗,似乎在对大劫难做一个概括性的总结。
读到这个预言,你一定想知道什么是“大七数的轮回”?在大淘汰时,什么样的人会被淘汰?什么样的人能进入未来?因为“它发生在这一千年开始后不久”,也就是说在2000年后不久,那么现在可能就离大淘汰很近了。我想你读完本文,一定会有答案。
这里把英文翻译重写了,因为原来的翻译把hecatomb意译成了slaughter,结果让人没法弄懂第四句诗的意思,变成了“那时地下的死人将破墓而出”,让人不知所云。其实第四句里的tomb是第二句里的hecatomb的后半部分,它们是相关的;hecatomb原来指采用大规模牺牲的祭祀,这种祭祀一次要杀一百头牛,后来引申为大屠杀,我们这里翻译成“大淘汰”,这样,第四句里的“离开坟墓”,就是指离开大淘汰的坟墓,他们避免了被淘汰,这些人是“进入者”,也就是那些“能进入未来的人”,也就是能在“最后审判”中“复活”与“永生”的人。
这句话在《圣经》中也有记载,它说的是“上帝惩罚的最终完结”,即生者全部被惩罚之后,死人却被上帝唤醒,上帝根据他们的生前表现分为两类,一类是信上帝者,上帝将之送往天堂;一类是不信上帝者,上帝将之打入地狱,永不超生。(待续)
大纪元 / 原文网址:http://www.epochtimes.com/gb/12/3/20/n3545774.htm