明见网提供多款免费翻墙软件,也提供免翻墙网址,为持续能看到真实信息,请記下明见网即时ip索取信箱:mingjianweb@gmail.com,並下载「无界浏览」与「自由门」「神州明见」等翻墙软件。 
 
从上个月开始,也就是距离今年北京冬季奥运会几周前,北京在进行一项更改路标的工作,即把上面的英文变为汉语拼音,被质疑是中共“去英文化”、收紧意识形态运动的一部分。

随着北京迎来2022年,北京居民们注意到城市地铁发生了微妙的变化:比如地铁站的“站”的英文翻译,从“Station”改为汉字拼音“Zhan”。

其它的例子如奥林匹克公园“Olympic Park”变为拼音“Aolinpike Gongyuan”,而北京机场2号航站楼的英文“Terminal 2”变为 “2 Hao Hangzhanlou”,不过下面的扩号中仍注明了英文翻译版本。

“国际机场”(International Airport)也改用汉语拼音来“翻译”。其中“开往滨海国际机场”的翻译,变成了“To BINHAIGUOJIJICHANG”,前面的“To”仍是英文,后半段则改成了拼音。

这项活动已经在网上引起轰动,许多人质疑这种替换背后的理由,因为不会说中文的外国游客看不懂这些拼音​​。

北京地铁上周在一份声明中表示,这些变化是“该市按照相关规定”,启用了所谓的“北京地铁车站站名翻译新标准”。但这不能说服社交媒体上的许多网友,“英文翻译是给外国人看的。干脆只用中文得了,这种翻译是多余的。”微博上有网友评论。

还有网民质疑,地铁站的英文译法为什么依据是“汉语拼音方案”。还有人说,这不是英文翻译,是汉语拼音“翻译”。又有网友建议,干脆把中央电视台的台标也换了,不用CCTV,而是取中央电视4个字的第一个拼音字母,改作ZZDS。

上周中共媒体《光明日报》也质疑此举的实用性,“对于中国人来说,绝大多数人不需要拼音来阅读中文,事实上,认识汉字的人可能比拼音还多。”该文在评论中说,一些老年人和海外华人可能不懂拼音,因为拼音是1950年代中共开始推广的。“对于外国人来说,绝大多数人可能都不懂拼音……”

虽然中共没有说明这次改地名与冬奥会有任何联系,但有人将其与北京在2008年夏季奥运会之前改英文路牌进行了对比。

“他们开始摆脱英语了。2008年北京奥运会期间的英语学习热潮,似乎已经是上辈子的事了。”一位中国用户在豆瓣评论网上感叹道。

2008年奥运会期间,中共当时鼓励一代北京居民学习英语,央视还自称这是提高公众“奥运意识”和提高“城市英语水平和文明水平”的“群众运动”。

一些网民认为,此举加剧了人们的担忧,即中共不断发动反对西方影响的意识形态战争,也越来越多地反对英语。现在国内陆续要求中小学期末考废除英文科目,强调不可使用“境外教学”辅导材料,而要求中小学必读所谓的“习近平思想”。

(大紀元:https://www.epochtimes.com/gb/22/1/5/n13484069.htm )

为甚么要救度众生

save

为什么会有人类

human

退出中共党、团、队人数

3tui
437,010,329

破网与禁书下载

freegate

免费下载自由门
专业版8.00  zip  exe
安卓版5.0  apk

wugate

免费下载无界浏览
电脑版2132  zip  exe
安卓版无界一点通  apk

爱博电视

免费下载爱博电视
PC版(180318)  exe
手机版(2.1.13)  apk

神州明见

免费下载神州明见
手机版 V6.9  apk
电视机顶盒版 V6.9  apk
神州明见網頁版 V2.0  下载  开启
二维码小助手 V3.0  下载

网必通

免费下载网必通
手机版apk   zip
 

神韵全球巡回演出预告

shenyun2024